Human
I wont let myself be used for this! No power in the world can stomp out the human with independent thoughts inside me, and if you yet succeed - then be calm... then... i... am not myself!
Wheatfield books is proud to present "Human" by Olha Kobylianska - in English for the first time.
The book is live!
More than 100 years old, "Human", one of Olha kobylianskas earliest Ukrainian language novels, is a poignant, deeply emotional analysis of the relationship between doctrine, gender and duty. As fresh and relevant now as in 1900, "Human" surprises not only with Olhas nuanced view on complex societal and interpersonal issue, but also by her mastery of language. Olha Kobylianska uses vivid, lyrical descriptions of both human feelings and the natural world to paint a clear picture of her vision in ones mind.


About the project
The main goal of this project is to translate as many quality historical novels, novellas and poems of Ukrainian literature into English. Currently we are finalising the release of our first book, a feminist novella from around 1900, written by Olha Kobylianska. In the near future, the selection will be increased, and the plan is to translate books from a multitude of genres, and authors. There certainly is no lack of literary works waiting to be translated, in addition to the fact that after English the plan is to translate the books into other languages as well.
